Почему хороший перевод стоит дорого?

Возможно, вы полагаете, что расценки на услуги квалифицированных переводчиков чаще всего завышены. Так ли это на самом деле? Давайте вместе разберемся, чем обоснована высокая стоимость услуг профессионального переводчика.

Во-первых, переводчику необходимо получить специализированное образование и долго учиться, как любому высококвалифицированному специалисту. Причем, ему нужно не только выучить иностранный язык, но и получить знания для работы в определенной тематике, а также освоить ряд специализированных программ.

Хороший перевод в БП СлоганВо-вторых, по достижении определенного уровня переводчик должен прилагать постоянные усилия для поддержания своей квалификации и дальнейшего развития переводческих навыков. Обычно профессиональные переводчики постоянно посещают тематические семинары, стажируются за границей и участвуют в профессиональных объединениях.

В-третьих, значительные усилия и временные затраты требуются для подготовки переводчика к выполнению конкретного заказа – погружение в тематику, ознакомление с присланными материалами, а также требованиями и пожеланиями заказчика.

В-четвертых, сам процесс перевода требует от переводчика значительных интеллектуальных и физических усилий и напряжения. Недаром считается, что перевод – это одна из наиболее сложных видов интеллектуальной деятельности человека. И это совершенно справедливо.

В-пятых, работа над каждым конкретным заказом не ограничивается лишь переводом. После перевода над текстом работает редактор, после чего текст отправляется на вычитку еще одному специалисту. Все эти этапы работы над заказом, как правило, включены в стоимость.

Несмотря на вышесказанное, центр переводов «Слоган» (http://slogan.com.ua) предлагает своим клиентам:

  • конкурентоспособные цены;
  • гибкую ценовую политику, которая заключается в том, что мы предоставляем нашим клиентам скидки в зависимости от объема перевода;
  • 100% гарантию качества. Вы можете быть уверены, что получите качественный перевод с первого раза. Вам не придется обращаться в другие бюро переводов, чтобы переделать некачественную работу или исправлять ошибки самим. Даже если вас что-либо не устроит, мы обязуемся устранить недочеты за свой счет.
  • Индивидуальный подход, который очень ценят наши постоянные клиенты. Мы понимаем, что качественный перевод очень важен для вас, потому что от него зависит ваша репутация. А репутация, как мы знаем, главнее всего. Поэтому мы прилагаем все усилия для обеспечения высококлассного обслуживания.

Вы все еще сомневаетесь в выборе поставщика переводческих услуг? Не медлите, закажите пробный перевод БЕСПЛАТНО прямо сейчас! Даже если вас что-то не устроит, то вы ничего не потеряете!

  • Jan 16, 2017