Деловой перевод (бизнес-перевод)

Ввиду различных интеграционных процессов, так или иначе затрагивающих практически все страны мира, деловой перевод становится жизненной необходимостью для большинства отечественных и зарубежных компаний. Количество международных контактов неизменно растет, следовательно, растет и число желающих получить услуги качественного и недорогого делового перевода.

Если Ваша компания приняла решение о расширении своего круга бизнес-партнеров за пределами территории Украины, принимает на работу иностранных граждан, готовиться к выходу на международные рынки, то, скорее всего, Вам придется прибегнуть к услугам письменного или устного делового перевода.

Под письменным деловым переводом (или бизнес-переводом) чаще всего подразумевают перевод следующих документов:

  • деловых писем и корреспонденции;
  • бизнес-планов;
  • договоров;
  • рекламных материалов;
  • презентаций;
  • пресс-релизов;
  • каталогов товаров или услуг;
  • годовых отчетов;
  • официально-деловых текстов;
  • иных деловых документов.

Деловой перевод, как правило, связан с экономической и финансовой сферами и, стало быть, требует от переводчика отличного владения специальной лексикой и терминологией как на родном, так и на иностранном языке.

Не стоит забывать, что устный деловой перевод также довольно востребован. Профессиональный и качественный устный деловой перевод (читайте так же тут https://trados.com.ua/interpreting.html) подразумевает не только высокий уровень владения языковой парой, но и большой объем культурной информации, которой должен оперировать бизнес-переводчик. Для проведения деловых переговоров, презентаций и обращений на самом высоком уровне необходимо привлекать только профессиональных переводчиков, которые прекрасно владеют навыками деловой психологии, этикета и дипломатии, знают обычаи и традиции носителей целевого иностранного языка. Именно поэтому многие из переводчиков, работающих в компании «Allegro Prime Translation», являются также и специалистами в области межкультурных бизнес-коммуникаций.

Особое внимание бизнес-переводчики, работающие в компании «Allegro Prime Translation», уделяют официально-деловому стилю, который присущ данным документам, а также умению хорошо ориентироваться в узкоспециализированной бизнес-терминологии. Кроме того, каждый выполненный перевод тщательно проверяется скрупулезными редакторами и корректорами.

Обратившись за профессиональной лингвистической поддержкой в нашу компанию, Вы можете рассчитывать не только на качество, профессионализм и быстроту выполнения Вашего заказа, но также и на полную сохранность и конфиденциальность предоставленной Вами деловой информации.

  • Сен 30, 2020